Siempre hay una fractura en todo...

martes, abril 28, 2009

Hoy es el quinto día de la alerta

Muy pausado. Así es como se han ido deteniendo las cosas en la ciudad de México desde que el pasado viernes inició la alerta sanitaria. Viajar en el metro en estas fechas es una experiencia que por lo menos para mí, significa una dosis de adrenalina: no pasa nada fuera de lo común a no ser por los cubrebocas y sin embargo algo flota en el aire. No se siente como en vacaciones o como en los días festivos. La gente no habla, ni siquiera los que van con otras personas. Los ruidos habituales retumban más que de costumbre y cada vez menos gente es la que usa audífonos, es como si no quisieran quedarse aislados de lo que pasa.

El día de ayer estuve en el Centro y la sensación era la misma, sólo que ayer aún no se había declarado la prohibición de los restaurantes.

Lo que ha ido progresando es la lentitud: en el trabajo tdo fluye más lento, los días en general se pasan más lento. Tardan en suceder las cosas. Es muy raro y por eso que la gente se asusta.

Pensando de manera llana (si es que eso se puede) todo esto no es tan preocupante como se siente en el ambiente: va a pasar en los próximos días, también eso se siente. Es como si estuviéramos en una larga espera, eso, estamos esperando.

jueves, abril 23, 2009

Brote de influenza en México... inevitable pensarlo

Así es, con la reciente noticia de que se están tomando grandes medidas para enfrentar el brote inusual de la enfermedad en México, es inevitable que un fan de los zombies no piense o se acuerde de cómo han empezado los apocalipsis zombies de ficción (28 days later, Dawn of the dead, Apocalipsis zombie, World War Z...). Sólo se sintió un estremecimiento pero nada más.

Un santo detrás del vidrio

Esta canción la recuerdo (como muchas otras) desde antes de que naciera. Bien puede ser un arrullo, una plegaria, un epitafio... una esperanza.

Me gusta mucho, eso es lo que sé.



SAINT BEHIND THE GLASS
(David Hidalgo/Louie Perez)

Hammer and a nail/Un martillo y un clavo
Hammer and a nail
/Un martillo y un clavo
Saint behind the glass/El santo detrás del vidrio
Holds a hammer and a nail/Sostiene un martillo y un clavo

Baby in his arms/Un bebé en sus brazos
Baby in his arms
/Un bebé en sus brazos
Saint behind the glass/El santo detrás del vidrio
Has a baby in his arms/Tenía un bebé en sus brazos

Watches me sleep/Me mira dormir
Watches me sleep/Me mira dormir
Saint behind the glass
/El santo detrás del vidrio
Watches me while I sleep/Me mira mientras duermo

Coffee in the air/Café en el aire
Coffee in the air/Café en el aire
Saint behind the glass
/El santo detrás del vidrio
Smells coffee in the air/Huele el café en el aire

Curtains blowing 'round/Las cortinas vuelan
Curtains blowing 'round/Las cortinas vuelan
Saint behind the glass/El santo detrás del vidrio
Sees the curtains blowing 'round/Mira a las cortinas volar

Night upon my head/La noche sobre mi cabeza
Night upon my head/La noche sobre mi cabeza
Saint behind the glass
/El santo detrás del vidrio
Lays night upon my head/Posa la noche sobre mi cabeza

Mother don't cry/No llores madre
Mother don't cry/No llores madre
Saint behind the glass
/El santo detrás del vidrio
Tells mother not to cry/Le dice a la madre que no llore

miércoles, abril 01, 2009

No muchas posibilidades

46%

Created by OnePlusYou - Free Dating Site